收到N條留言後,我用7天做了這個Skills小程序

作者:niro
日期:2026年1月22日 下午4:47
來源:WeChat 原文

整理版優先睇

速讀 5 個重點 高亮

作者用7日整咗個小程序,幫人睇明Claude Skills嘅設計思想

整理版摘要

作者前陣子寫咗幾篇介紹Claude Skills嘅文章,收到好多留言問點下載、睇唔明英文、唔知個Skill做乜。佢發現而家揾Skills好唔方便,GitHub搜出四千個結果都係英文,就算好多星嘅Skills都搞唔清佢到底令AI做咩。於是佢週四決定整個小程序,順便解決翻譯問題,等大家會用之餘仲明原理。佢以前冇做過小程序,但搞搞前端後端、備案域名之類,七日就搞掂。

小程序核心功能係中英對照翻譯,唔止係譯字,仲會解釋個Skill嘅設計思想。舉例話,notebooklm-skill嘅中文名係「學習流程自動化器」,核心思想係將讀PDF、做筆記、整理、記憶成個流程自動化;planning-with-files就係「任務協調器」,唔係自己做嘢,而係調度其他Skills嘅項目經理。咁樣用戶一睇就明個Skill嘅本質。

仲有其他功能:中文搜索(打「代碼審查」就揾到code-review)、質量篩選(按星數更新時間排)、一鍵安裝(Copy指令貼去Claude Code)。作者話從唔明到明,只差一個小程序,微信搜「skill技能助手」就用得。

  • 小程式解決咗用戶揾Skills唔方便、睇唔明英文、唔知Skill實際做乜嘅痛點
  • 核心功能係中英對照翻譯,並解釋Skills嘅設計思想,而唔係簡單翻譯字面
  • 透過例子說明:notebooklm-skill係學習流程自動化器,planning-with-files係調度其他Skills嘅項目經理
  • 提供中文搜索、按星數同更新時間篩選質量、一鍵安裝等實用功能
  • 作者用7日就完成開發,以前冇做過小程序,但成功搞掂前端後端同備案
整理重點

點解要整呢個小程序?

作者寫咗幾篇關於Claude Skills嘅文章,閲讀量過萬,後台好多留言問「喺邊度下載?」、「Skills mp 全部英文睇唔明」、「點知個Skill到底做乜?」佢發現GitHub搜Skills有成4000個結果,全部英文描述,就算好多星都唔知佢做咩。

於是作者週四決定用7日整一個小程序,順便解決翻譯問題,等大家唔單止識用,仲明原理。

整理重點

核心功能:中英對照加設計思想解讀

中英對照翻譯

小程序唔係求其譯個名,而係俾埋設計思想。例如notebooklm-skill嘅中文名係「學習流程自動化器」,核心思想係將讀PDF → 做筆記 → 整理 → 記憶成個流程自動化,而唔係一個「PDF工具」。

另一個例子係planning-with-files,中文名「任務協調器(元技能)」,核心思想係調度其他Skills,做「項目經理」嘅角色。呢啲解釋幫用戶一睇就明個Skill嘅真正用途同價值。

整理重點

仲有中文搜索、質量篩選、一鍵安裝

  • 中文搜索:輸入「代碼審查」就直接揾到 code-review,唔使估英文關鍵詞
  • 質量篩選:可以按 Star數、更新時間排序,優先睇高質量Skills
  • 一鍵安裝:複製指令貼去 Claude Code,搞掂;或者直接複製 skills.md 到自己個skills文件夾

作者話佢本來想整「複製到文件夾」功能,但暫時未做。

整理重點

作者反思:從不懂到懂只差一個小程序

作者以前冇做過小程序,公司都係幫手發版本,但今次自己搞掂前端、後端接口、備案同域名,7日就出到成品,覺得冇想像中咁複雜。

佢總結:「從唔明到明,只差一個小程序」。而家微信搜「skill技能助手」就可以用,歡迎大家俾意見,佢會抽空完善。

前排行行續續寫咗幾篇介紹Claude Skills嘅文,啲文過萬閲讀。開咗後台,都幾多留言問:

"大佬,/git-workflow喺邊度下載?" "skillsmp全部係英文,完全睇唔明..." "點樣先知呢個Skill實際上係做乜㗎?" "GitHub搜索出4000個結果,全部係英文描述..."

跟住我發覺:

似乎而家揾Skills係幾唔方便,有時一個好多star嘅skills,實際上你都唔知佢究竟叫AI做咗啲乜嘢,突然之間佢就變聰明咗?突然之間一切都盡在不言中?

星期四晚決定:整返個小程序,順便解決翻譯問題,等我哋可以用得之餘都明箇中原理。

講真我以前都冇做過小程序,公司有時幫手發版本啫。點知做落又唔係咁複雜,搞下前端,搞下後端接口,備案下小程序,域名呢啲就得。




核心功能:中英對照翻譯

但唔止係簡單翻譯,仲可以睇明Skill嘅設計理念。

舉個例:notebooklm-skill

  • 中文名:學習流程自動化器
  • 英文名:NotebookLM Skill
  • 核心思想:將「讀PDF → 做筆記 → 整理 → 記憶」成個學習流程完全自動化

睇明呢個,你就明佢唔止係個「PDF工具」,而係對學習流程嘅重新設計。

再比如:planning-with-files

  • 中文名:任務協調器(元技能)
  • 英文名:Planning with Files
  • 核心思想:佢唔係做嘢嘅Skill,而係調度其他Skills嘅「項目經理」

睇明呢個,你就明:Skills可以互相調用,可以組合出複雜工作流程。


其他功能

中文搜尋: 輸入「代碼審查」直接揾到code-review,唔使估英文關鍵詞。

質素篩選: 按Star數、更新時間排序,優先睇高質素嘅。

一鍵安裝: 複製命令,貼到Claude Code,搞掂。當然你亦可以複製skills.md去你自己目錄嘅skills文件夾底下(好似我仲未做呢個複製功能)



由睇唔明到睇明

只差一個小程序。

微信搜尋:「skill技能助手」

揾下有冇自己心儀嘅skills啦,有咩問題亦多多留言同包容,我會抽時間完善㗎。


前陣子陸陸續續寫了一些介紹Claude Skills的文章,文章破萬閲讀。打開後台,還挺多留言諮詢:

"大佬,/git-workflow在哪下載?" "skillsmp全是英文,全看不懂..." "怎麼知道這個Skill到底幹什麼的?" "GitHub搜索返回4000個結果,都是英文描述..."

然後我意識到:

好像現在找Skills是不太方便,有時候一個很多star的skills,實際你也不知道它究竟讓Ai做了什麼事情,突然它就變聰明瞭?突然一切盡在不言中了?

週四晚上決定:做個小程序,順便解決翻譯問題,可以讓我們會用也能懂得了原理。

說起來我以前也沒做過小程序,公司有時候也就幫忙發發版本。沒想到做起來也沒那麼複雜,搞搞前端,搞搞後端接口,備案下小程序,域名之類就行了。




核心功能:中英對照翻譯

但不只是簡單翻譯,還能看懂Skill的設計思想。

舉個例子:notebooklm-skill

  • 中文名:學習流程自動化器
  • 英文名:NotebookLM Skill
  • 核心思想:把"讀PDF → 做筆記 → 整理 → 記憶"這整個學習流程全自動化

看懂這個,你就理解了它不只是個"PDF工具",而是對學習流程的重新設計。

再比如:planning-with-files

  • 中文名:任務協調器(元技能)
  • 英文名:Planning with Files
  • 核心思想:它不是幹活的Skill,而是調度其他Skills的"項目經理"

看懂這個,你就理解了:Skills可以互相調用,可以組合出複雜工作流。


其他功能

中文搜索: 輸入"代碼審查"直接找到code-review,不用猜英文關鍵詞。

質量篩選: 按Star數、更新時間排序,優先看高質量的。

一鍵安裝: 複製命令,粘貼到Claude Code,完成。當然你也可以複製skills.md到自己目錄的skills文件夾底下(好像我還沒做這個複製的功能)



看不懂到看懂

只差一個小程序。

微信搜索:"skill技能助手"

找找有沒有自己心儀的skills吧,有啥問題也多多評論與包容,我會抽空完善的。